Translation of "chi cavolo" in English


How to use "chi cavolo" in sentences:

Chi cavolo ti credi di essere?
Brannagan! Who the hell do you think you are?
"Bob Benson, SCDP." Ma chi cavolo e', questo?
"Bob Benson, SCDP." Who the hell is that?
E tu chi cavolo sei, allora?
So who the hell are you?
Non sai chi cavolo sono io?
Don't you know who the hell I am?
"Se è così importante, chi cavolo sono Woodward e Bernstein?"
"If it's so goddamn important, who in the hell are Woodward and Bernstein?"
Chiamerò questo numero e vediamo se qualcuno mi sa dire chi cavolo sei.
Well, I'm gonna call up this number... and see if they can tell me who you are.
Chi cavolo si crede di essere quello?
Who the hell does that guy think he is?
Chi cavolo è il soldato scelto William T. Santiago?
Who the fuck is PFC William T. Santiago?
So benissimo chi cavolo sono, le ho chiesto chi è lei.
I know who the hell I am. I'm asking who you are. Crane.
Chi cavolo vuole prendere per il culo?
Who in the hell is she trying to fool?
Chi cavolo è Mozzarella e cosa ci fa qui?
Who the hell is Milky and what is he doing here?
Quindi, che ne dici di andare in biblioteca e fare una ricerca nel New England Journal del "Chi cavolo se ne frega"?
So head to the library and look it up in the New England Journal of "Who Gives a Rat's Ass"?
E di chi cavolo è quel sangue sul vetro?
And whose goddamn blood is on that window?
Cristo santo, a chi cavolo stai...
Jesus Christ, what the hell are... Who the hell's in there?
E C... chi cavolo se ne frega?
And C... who gives a rat's ass?
A chi cavolo avevo lasciato il comando?
Who the hell did I leave in charge?
Chi cavolo scrive ancora con la stilografica?
I mean, who the hell writes with a fountain pen anymore?
Madonna santissima, chi cavolo produce queste cazzate?
Holy Mother of divine shite, who makes up this shit?
Chi cavolo ti credi di essere per dirci cosa fare?
Who the hell are you to tell us what to do?
Chi cavolo si crede di essere?
Who the hell does she think she is anyway?
Ma chi cavolo riceve un trapianto di milza?
Who the hell gets a spleen transplant?
Chi cavolo entra di nascosto in un vecchio mattatoio?
Who the hell breaks into an old slaughterhouse?
Chi cavolo puo' aver diffuso il pezzo?
Who the hell could have leaked that demo?! Adrianna.
Ma chi cavolo crede di essere?
Who did he think he is?
Chi cavolo ha lasciato la porta aperta?
Who the hell left the door open?! Not me!
Chi cavolo e' quel Robert de Zero laggiu'?
What's up with Robert de Zero over there?
Chi cavolo credi di essere, eh?
Who the hell are you, huh?
Chi cavolo continua a postare questi video sui gatti?
And who the hell keeps posting all these cat videos?
Adesso voi due vi date una calmata e mi dite dove cavolo ci troviamo e chi cavolo siete.
Now, you just settle down and tell me: Where the hell am I and who the hell are you?
Ma chi cavolo pensa di essere, Travers?
Who the hell do you think you are, Travers?
Insomma, chi cavolo sarebbe questa signorina Maplethorpe?
[JACE] Who the hell is Ms. Maplethorpe, anyway?
Ma chi cavolo sei tu, comunque?
I mean, who the hell are you anyway?
Me n'ero accorta, ma voi chi cavolo siete?
I can see that, but who the hell are you?
Con chi cavolo vai a letto?
Um, who the hell do you sleep with?
Chi cavolo porterebbe un neonato dentro a un bar?
Who the hell brings a baby into a bar?
Beh, allora noi rispondiamo... e chi cavolo lo sa?
Well, how about this... who the hell knows?
E chi cavolo e' John Basilone?
Who the hell is John Basilone?
Ma chi cavolo ti credi di essere?
And just who in the hell do you think you are?
Quindi dimmi, chi cavolo sei, Chuck Bass?
So tell me, who the hell are you, Chuck Bass?
Esatto, e tu chi cavolo sei?
That's right, who the hell are you?
Chi cavolo lo sa che razza di film mentali si sono fatti questi pazzoidi?
Who the hell knows what kind of fantasies these whack jobs dream up?
Chi cavolo se ne starebbe a casa a guardare il matrimonio reale?
Who the heck would sit at home watching the royal wedding?
E onestamente, chi cavolo se ne frega?
And honestly, who the hell cares?
Lip, chi cavolo ha duemila dollari per una pianta, in questa zona?
Lip, who the hell around here has two grand for a plant?
La vera domanda e': chi cavolo sei tu e perche' stai uscendo con il mio ragazzo?
The better question is, who the hell are you, and why are you going out with my boyfriend? Whoa! Oh, you didn't?
Senti un po', ma tu, chi cavolo credi di essere?
Just who the hell do you think you are, Deputy?
Ma chi cavolo è questo fuggitivo?
Now, who the hell is this fugitive, anyway?
2.2045559883118s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?